header imageheader imageheader image
{Media}
„Brat” na TVP2
Autor: lady magma, Data: 12.05.2007, 22:52:29, Źródło: TVP
„Brat” na TVP2W najbliższą środę, 16 maja, o 23:35 w TVP2 pokazany zostanie japoński film „Brat”. Reżyserem filmu, a zarazem odtwórcą głównej roli jest Takeshi Kitano. Grany przez niego bohater jest członkiem yakuzy, który zmuszony został do ucieczki z Japonii do USA. Za oceanem z pomocą brata buduje nową organizację przestępczą, co znowu ściągnie na niego kłopoty. Film ten został wydany w Polsce kilka lat temu, jednak jeśli ktoś go jeszcze nie widział to to jest dobra okazja do nadrobienia tej straty.

Dodaj do:

Zobacz także

Z tą publikacją nie są jeszcze powiązane żadne sznurki.

Komentarze

Sposób wyświetlania:

Ilość komentarzy: 19 dodaj

[1] Re: „Brat” na TVP2
Pottero [*.rybnet.pl], 13.05.2007, 20:56:10, oceny: +0 -0
Pottero# narzekanie mode on #
Mogliby sobie darować tłumaczenie tych tytułów, skoro w kinie i na DVD wydano je pod innymi... Przeglądając na szybko program „Bohatera” wziąłem za jakąś amerykańską pierdołę o superbohaterze pokroju Seagala, nie kojarząc z „Hero”, a „Brat” wydał mi się, niezłym skądinąd, filmem Alekseia Balabanova...
# narzekanie mode off #
[2] Re: „Brat” na TVP2
Joe [*.adsl.inetia.pl], 13.05.2007, 21:03:08, odpowiedź na #1, oceny: +0 -0
JoeA czemu akurat tak prosty i chyba jednoznaczny tytuł nie miałby być tłumaczony?
[4] Re: „Brat” na TVP2
Manni [*.isb.com.pl], 13.05.2007, 21:54:21, odpowiedź na #2, oceny: +0 -0
ManniMoże dlatego, że na DVD i w kinach pojawił się pod tytułem "Brother" i tak kojarzą go widzowie. Mnie te dziwne zachowania TVP2 zaczynają ostatnio irytować - i nie mówie tylko o tych nieszczęsnych tłumaczeniach, ale też np. o chorym czas emisji ciekawszych programów(Twin Peaks o 1.30 w nocy!).
[6] Re: „Brat” na TVP2
Pottero [*.rybnet.pl], 13.05.2007, 22:27:53, odpowiedź na #4, oceny: +0 -0
PotteroWłaśnie z tego powodu. Gdy już film raz został wydany pod jakimś tytułem, lepiej się go trzymać, bo pod takim już jest kojarzony. Właściwie to TVP tak sobie zmienia tytuły: „Bohater”, „Brat”, „Krąg”, „Klątwa” etc. Chociaż i tak największą wtopę zaliczył TVN, puszczając „Old School” pod tytułem „Niezaliczona”... A co do pory emisji w publicznej, zgadzam się w pełni. Ostatnio „Ran” o 1.30, teraz „Miasteczko Twin Peaks” wrzucone o porze, kiedy większość już śpi, bo do roboty trza rano iść... Ale nic to, w końcu wydadzą to u nas na DVD, więc niech się Dwójka wypcha! :)
[7] Re: „Brat” na TVP2
Joe [*.adsl.inetia.pl], 13.05.2007, 22:32:02, odpowiedź na #4, oceny: +0 -0
JoeMiałem na myśli dlaczego w ogóle miałby nie być tłumaczony. Owszem, skoro już został wydany pod angielskim tytułem to warto by się go trzymać, ale nie widzę powodu dla którego tłumaczenie tytułu na polski miało by być złe samo w sobie.
[8] Re: „Brat” na TVP2
harpagon [*.adsl.inetia.pl], 13.05.2007, 23:25:33, odpowiedź na #7, oceny: +0 -0
harpagonJa również.
[9] Re: „Brat” na TVP2
Pottero [*.rybnet.pl], 14.05.2007, 01:01:06, odpowiedź na #7, oceny: +0 -0
PotteroOwszem, ja też nie, pod warunkiem, że nie są to babole w stylu „Wirujący seks”, „Zakochany bez pamięci”, „Elektroniczny morderca”, „Szklana pułapka”, „Skazany na śmierć”, „Czarodziejka z Księżyca”, „Tajemniczy samuraj” itd. Jeśli się nie da, lepiej zostawić oryginalny. A jak już ktoś zostawi oryginalny i pod takim wypuści do kin, to niech telewizje się tego trzymają, bo taka nagła zmiana może trochę zdezorientować (wyjątek: jak ktoś wypuści pod debilnym, a ktoś później będzie wyświetlał pod oryginalnym, to może być :D). Ale szkoda gadać, bo z tymi naszymi telewizjami to tylko syf, kiła i mogiła jest.
[10] Re: „Brat” na TVP2
harpagon [*.adsl.inetia.pl], 14.05.2007, 01:21:51, odpowiedź na #9, oceny: +0 -0
harpagonAle przynajmniej puszczą lektora, a na zachodzie wszystko ci zdubbingują, łącznie z czołówką. Aż przykro patrzeć na Schwarzeneggera gadającego po włosku.
[11] Re: „Brat” na TVP2
Pottero [*.rybnet.pl], 14.05.2007, 01:56:31, odpowiedź na #10, oceny: +0 -0
PotteroZ dwojga złego to ja wolę ten dubbing... Ale i tak zawsze będę twierdził, że w telewizji powinny być tylko napisy, przynajmniej analfabeci mieliby motywację do nauki czytania. A lektor/dubbing to jedna z najważniejszych przyczyn, dla których prawie w ogóle nie oglądam tv, a jak już oglądam, to głównie wiadomości, pierdoły w stylu Wojewódzkiego czy Majewskiego albo jakieś dokumenty na Discovery, w których lektorów akceptuję :).
[16] Re: „Brat” na TVP2
harpagon [*.adsl.inetia.pl], 14.05.2007, 22:57:39, odpowiedź na #11, oceny: +0 -0
harpagonNajlepiej niech wrzucą napisy na te wszystkie południowoamerykańskie seriale. Może się niektóre kobiciny opamiętają.
[3] Re: „Brat” na TVP2
gokunoBaka [*.ptim.net.pl], 13.05.2007, 21:11:50, odpowiedź na #1, oceny: +0 -0
gokunoBakapoki z die hard nie robia szklanej pulapki nie ma co sie przejmowac tak tlumaczeniami :)
[15] Re: „Brat” na TVP2
Mariko [*.net140.okay.pl], 14.05.2007, 21:23:20, odpowiedź na #3, oceny: +0 -0
MarikoA jaki tytul w zamian bys zaproponowala w takim razie?:)
[5] Re: „Brat” na TVP2
Krzych Ayanami [*.chello.pl], 13.05.2007, 21:55:32, odpowiedź na #1, oceny: +0 -0
Krzych AyanamiMnie to się skojarzyło z drugą częścią filmu, w której facet leci do stanów.
[12] Re: „Brat” na TVP2
Himura [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 14.05.2007, 09:56:00, oceny: +0 -0
HimuraJak ktoś nie widział to obejrzeć warto - fajny filmik
[13] Re: „Brat” na TVP2
LoLo [*.internetdsl.tpnet.pl], 14.05.2007, 17:07:09, oceny: +0 -0
LoLoekhm ....

wszystko fajnie tylko ..

dlaczego puszczają to tak późno

(chociaż .. dobrze że nie o 2 albo 3 w nocy .... może dam rade nie usnąć)
[14] Re: „Brat” na TVP2
Mimizu [*.elblag.dialog.net.pl], 14.05.2007, 18:33:08, oceny: +0 -0
MimizuWidziałem na DVD - dziwny film. Trochę taka to komedia, trochę sensacja, przy fabule zakręconej jak świński ogonek w ślimaczej muszli. Wbrew pozorom film jest dużo bardziej japoński niż amerykański. Zachwycony nie jestem, ale powiem, że warto obejrzeć.
[17] Re: „Brat” na TVP2
Gagazehn [62.69.212.*], 15.05.2007, 07:58:17, oceny: +0 -0
GagazehnOczywiście japońskie to po nocy! Co to, nawet obejrzeć sobie nie można o ludzkiej godzinie!
[18] Re: „Brat” na TVP2
Mariko [*.net140.okay.pl], 15.05.2007, 10:27:04, odpowiedź na #17, oceny: +0 -0
MarikoNie tylko japonskie. Angielski pacjent w kocham kino tez byl sie zaczal pozno. Wiec nie tylko japonskie filmy dyskryminuja:)
[19] Re: „Brat” na TVP2
bobon [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 15.05.2007, 18:43:53, odpowiedź na #18, oceny: +0 -0
bobonno to musze władców móch obejrzeć we czwartek :(
Powered by WashuOS