header imageheader imageheader image
{Rynek}
„Appleseed” przesunięty
Autor: Radagajs, Data: 15.07.2005, 15:17:14, Źródło: Vision
Radagajs„Appleseed” przesuniętyDystrybutor „Appleseeda” snadź wziął sobie do serca uwagi fanów, bowiem polska premiera tego filmu przesunęła się automagicznie na 7 października, dzięki czemu nie będzie on konkurował z wyświetlanym od 16 września „Ruchomym zamkiem Hauru”. Idzie ku lepszemu.

Dodaj do:

Zobacz także

Powiązane tematy: Appleseed.

Z tą publikacją nie są jeszcze powiązane żadne sznurki.

Komentarze

Sposób wyświetlania:

Ilość komentarzy: 28 dodaj

[1] Re: „Appleseed” przesunięty
Mariko [*.zetosa.com.pl], 15.07.2005, 16:50:02, oceny: +0 -0
MarikoUoooo... niesamowite O_o Ale podtrzymujac narodowy sceptyzm nie sadze, by Hauru zebralo rzesze fanowXD (chyba, ze nagle kochani fani zaczeli tolerowac o fuj ach och grry, paskudny (bo jakze inaczej-;) dubbing polski i obchodzi ich cos wiecej poza czubkiem wlasnego zadartego do gory noska:]). generalnie, ciesze sie,z e oba filmy eda i na oba pojde. Hooowgh^^
[8] Re: „Appleseed” przesunięty
Mei [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 15.07.2005, 21:09:11, odpowiedź na #1, oceny: +0 -0
A ja myślę optymistycznie że Hauru zbierze jednak gronko fanów spore :)
[23] Re: „Appleseed” przesunięty
Mariko [*.zetosa.com.pl], 16.07.2005, 13:53:35, odpowiedź na #8, oceny: +0 -0
MarikoPo przeczytaniu tu na forum acepowym wypowiedzi o hauru, ze jak to fani do kina nie pojda bo straszny polski dubbing, to mam na czym opierac swoje podejrzenia.
[28] Re: „Appleseed” przesunięty
Joe [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 18.07.2005, 17:49:40, odpowiedź na #1, oceny: +0 -0
JoeZ tego co zasłyszałem u dystrybutora Hauru ma też mieć kopie z napisami.
[2] Re: „Appleseed” przesunięty
Vries [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 15.07.2005, 18:18:34, oceny: +0 -0
VriesJak dla mnie to Appleseed mogłby się w Polsce w ogóle nie pojawić. Film nieciekawy, z beznadziejną animacja komputerową... z tego co pamiętam muzykę też ma tylko taką sobie. A nad obejrzeniem najnowszego dzieła studia ghibli się jeszcze zastanowię, bo nie wiem czy mam na to pieniądze.
[3] Re: „Appleseed” przesunięty
Crawley [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 15.07.2005, 18:23:53, odpowiedź na #2, oceny: +0 -0
Crawleyno ja wiem, ze pojde na oba ^^
[13] Re: „Appleseed” przesunięty
Mades [*.ostnet.pl], 16.07.2005, 00:13:17, odpowiedź na #2, oceny: +0 -0
MadesLipa. Appleseed nie był zły o ile oczywiście nie porównuje się go do GitS 2. Według mnie to jest nawet dobre kino akcji, niezbyt ambitne, zawierające kilka standardowych wątków (miłość, przyjaźń, sprawiedliwość etc.), troche shizmy i oczywiście heroic action. Grafa no cóż ma i swoje niezaprzeczalne plusy jak chociażby wykonanie mecha. Początkowo trudno się przyzwyczaić do wyglądu postaci no ale jak się jest prawdziwym twardym mangowcem to :P Music jest fajny na swój sposób - cześć instrumentalna o dziwo mi nie przypadła do gustu zaś utworki w wykonaniu BBS są dobra co można powiedzieć prawie o wszystkich utworach na "miedzynarodowym" soundtracku ( oh fuck tylko nie CORE mój mózg nie wytrzyma tego ).
[4] Re: „Appleseed” przesunięty
edo [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 15.07.2005, 18:30:41, oceny: +0 -0
edoNa Appleseed chętnie pójdę. A na "Hauru" już byłam na przedpremierze^^ (po tym jaki był lektor już na dubbing nie będę narzekać=='). Jeżeli będę miała możliwość zobacze jak wypadł w polskiej wersji językowej.
[5] Re: „Appleseed” przesunięty
Remiel [*.wmc.net.pl], 15.07.2005, 18:52:56, oceny: +0 -0
RemielTen tytuł. "Ruchomy zamek hauru", pewnie kolejne dzieło tłumaczącego "Wirujący seks" i "Elektronicznego mordercę"
[6] Re: „Appleseed” przesunięty
Mariko [*.zetosa.com.pl], 15.07.2005, 19:06:26, odpowiedź na #5, oceny: +0 -0
Marikoz czego wirujacy seks rzadzi:DDD tylko, ze akurat w tym przypadku tlumaczenie tytulu jest... jak w morde strzelil. Dokladnie przetlumaczony.:]
[10] Re: „Appleseed” przesunięty
Grisznak [*.satfilm.net.pl], 15.07.2005, 21:54:48, odpowiedź na #6, oceny: +0 -0
GrisznakZapominacie jeszcze o "Zagadce Nieśmiertelności"...
[11] Re: „Appleseed” przesunięty
Bri [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 00:10:53, odpowiedź na #10, oceny: +0 -0
Bri"Wysłannik przyszłości"!!
[14] Re: „Appleseed” przesunięty
M3n747 [*.chello.pl], 16.07.2005, 01:06:52, odpowiedź na #11, oceny: +0 -0
M3n747"Ostatni brzeg" i "Superglina".
[15] Re: „Appleseed” przesunięty
M3n747 [*.chello.pl], 16.07.2005, 01:08:37, odpowiedź na #14, oceny: +0 -0
M3n747Aha, no i jeszcze "Angel Heart", co na polski przekłada się jako "Harry Angel".
[16] Re: „Appleseed” przesunięty
d-s [*.internetdsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 01:09:24, odpowiedź na #15, oceny: +0 -0
d-sAlbo Star Wars jako Gwiezdne Wojny
[18] Re: „Appleseed” przesunięty
Crawley [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 11:25:21, odpowiedź na #16, oceny: +0 -0
CrawleyZemsta Robota aka Elektronicny Mordulec
[20] Re: „Appleseed” przesunięty
bonescraper [*.retsat1.com.pl], 16.07.2005, 12:15:31, odpowiedź na #18, oceny: +0 -0
bonescraperThree Kings aka Złoto Pustyni i Blackhawk Down jako Helikopter w Ogniu :D
[21] Re: „Appleseed” przesunięty
Origa [*.rytro.sdi.tpnet.pl], 16.07.2005, 13:27:34, odpowiedź na #20, oceny: +0 -0
Origa... i "Boys don`t cry" jako "Nie czas na łzy"^_^
[25] Re: „Appleseed” przesunięty
Mariko [*.zetosa.com.pl], 16.07.2005, 21:44:38, odpowiedź na #21, oceny: +0 -0
MarikoEj, wszyscy na specjalizacji tlumaczeniowej widze, brawo:] Wiecej, wiecej:) Moze od razu z propozycjami jak przetlumaczyc wymienione przez was tytuly, ktore sie wam tak bardzo nie spodobaly? :] Geez, nie ma to jak polscy fani...
[26] Re: „Appleseed” przesunięty
Grisznak [*.satfilm.net.pl], 17.07.2005, 17:13:21, odpowiedź na #25, oceny: +0 -0
GrisznakProszę bardzo...podany przeze mnie film nazywa sie w oryginale "Hunger" ( Głód ). Gdzie tam mowa o jakiejś "zagadce nieśmiertelności" ?
Ale Elektronicnego Mordulca i tak nic nie przebije...Long live Czech Republic !
[27] Re: „Appleseed” przesunięty
BioBuster [*.tpi.pl], 18.07.2005, 08:53:43, odpowiedź na #26, oceny: +0 -0
BioBusterPowielasz bzdurną miasteczkową legendę. w Czechach "Terminator" to był "Terminator". To raczej koledzy z Czech mogą się śmać się z naszego "Elektronicznego mordercy".
[7] Re: „Appleseed” przesunięty
Moon [*.internetdsl.tpnet.pl], 15.07.2005, 20:46:35, oceny: +0 -0
ach, Howl osłodzi mi wrześniowe cierpienia *_* co do Appleseeda - nie pójdę bo oglądałam i nie podobało mi się ;/
[9] Re: „Appleseed” przesunięty
Seph [*.crowley.pl], 15.07.2005, 21:41:58, odpowiedź na #7, oceny: +0 -0
SephFajnie ze Appleseed WKONCU zawita do polskich kin , trzeba isc obowiazkowo :P A noz za rok do kin trafi Steam Boy.
[12] Re: „Appleseed” przesunięty
Bri [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 00:11:57, odpowiedź na #7, oceny: +0 -0
BriOglądałem, średnio mi się podobało... ale i tak pójdę... w celach propagandowych, no i dla zabawy
[19] Re: „Appleseed” przesunięty
moonlight_goddess [*.internetdsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 11:51:52, odpowiedź na #12, oceny: +0 -0
moonlight_goddesspropagandowych?
[17] Re: „Appleseed” przesunięty
Amarthar [*.netia.com.pl], 16.07.2005, 03:09:52, oceny: +0 -0
AmartharOby tylko nie bylo z angielskim dubbingiem.
[22] Re: „Appleseed” przesunięty
SniperShit [*.neoplus.adsl.tpnet.pl], 16.07.2005, 13:42:26, oceny: +0 -0
SniperShitTo ma byc Aplleseed w polskich kina!! no nie moge uwierzyc to prawda??
[24] Re: „Appleseed” przesunięty
Cur [*.ksiazat.v.pl], 16.07.2005, 16:42:51, oceny: +0 -0
CurGdybym wiedział pół roku temu to bym poczekał z oglądaniem... Swietne kino akcji...
Powered by WashuOS